جراب مارت (فيتنام)
وصف البطاقة
Grab هو منصة الهاتف المحمول الرائدة من الإنترنت إلى خارج الإنترنت (O2O) في جنوب شرق آسيا. Grab هو تطبيق فائق يوفر الخدمات اليومية الأكثر أهمية للمستهلكين.
Grab is Southeast Asia’s leading Online to Offline (O2O) mobile platform. Grab is the region’s everyday super app that provides services that matter the most to consumers.
الأسئلة الشائعة
تعليمات الاسترداد
1. Chỉ có giá trị sử dụng một lần trên một đơn hàng tại Việt Nam.
2. Chỉ có hiệu lực trên GrabMart. Không áp dụng cho GrabFood.
3. Phiếu quà tặng điện tử GrabGift không được sử dụng để trả cho Phí đơn hàng nhỏ và Phí nền tảng.
4. قسائم GrabGift الإلكترونية لا يمكن تجميعها أو تقسيمها أو دمجها معًا للاستخدام في معاملة واحدة.
5. قسائم GrabGift الإلكترونية لا يمكن استخدامها بالتزامن مع برامج الخصم والعروض الترويجية الأخرى.
6. يجب استخدام بطاقة الهدايا الإلكترونية GrabGift خلال الفترة الزمنية المحددة. لا يُسمح بتمديد بطاقة الهدايا الإلكترونية GrabGift.
7. Phiếu quà tặng điện tử GrabGift không thể chuyển nhượng, không hoàn lại và không có giá trị quy đổi thành tiền mặt / tín dụng hiện vật. Số dư còn lại không sử dụng sẽ bị hủy bỏ.
8. تحتفظ Grab بحق تغيير وتعديل هذه الشروط والأحكام في أي وقت دون إشعار مسبق.
9. إذا كانت قسيمة GrabGifts الإلكترونية الخاصة بك معطلة، يرجى زيارة مركز المساعدة في تطبيق Grab للإبلاغ عن المشكلة.
1. Valid for one-time use on a single Mart order in Vietnam only.
2. Valid on GrabMart only. GrabFood not included.
3. GrabGifts e-voucher cannot be applied on the Small Order Fee and Platform Fee.
4. قسائم GrabGifts الإلكترونية لا يمكن تكديسها أو ضمها أو دمجها للاستخدام في معاملة واحدة.
5. قسائم GrabGifts الإلكترونية لا يمكن استخدامها مع خصومات وعروض ترويجية أخرى.
6. يجب استرداد قسائم GrabGifts الإلكترونية خلال الفترة المحددة. لا يُسمح بتمديد صلاحيتها.
7. قسائم GrabGifts الإلكترونية غير قابلة للتحويل أو الاسترداد أو الاستبدال بنقد/ائتمان عيني.
8. أي قيمة غير مستهلكة ستُصادر.
9. تحتفظ Grab بحق تعديل وتغيير هذه الشروط والأحكام في أي وقت دون إشعار مسبق.
10. If your GrabGifts e-voucher has an error, please visit help centre in Grab app to report the issue.
الشروط و الأحكام
1. Chỉ có giá trị sử dụng một lần trên một đơn hàng tại Việt Nam.
2. Chỉ có hiệu lực trên GrabMart. Không áp dụng cho GrabFood.
3. Phiếu quà tặng điện tử GrabGift không được sử dụng để trả cho Phí đơn hàng nhỏ và Phí nền tảng.
4. قسائم GrabGift الإلكترونية لا يمكن تجميعها أو تقسيمها أو دمجها معًا للاستخدام في معاملة واحدة.
5. قسائم GrabGift الإلكترونية لا يمكن استخدامها بالتزامن مع برامج الخصم والعروض الترويجية الأخرى.
6. يجب استخدام بطاقة الهدايا الإلكترونية GrabGift خلال الفترة الزمنية المحددة. لا يُسمح بتمديد بطاقة الهدايا الإلكترونية GrabGift.
7. Phiếu quà tặng điện tử GrabGift không thể chuyển nhượng, không hoàn lại và không có giá trị quy đổi thành tiền mặt / tín dụng hiện vật. Số dư còn lại không sử dụng sẽ bị hủy bỏ.
8. تحتفظ Grab بحق تغيير وتعديل هذه الشروط والأحكام في أي وقت دون إشعار مسبق.
9. إذا كانت قسيمة GrabGifts الإلكترونية الخاصة بك معطلة، يرجى زيارة مركز المساعدة في تطبيق Grab للإبلاغ عن المشكلة.
1. Valid for one-time use on a single Mart order in Vietnam only.
2. Valid on GrabMart only. GrabFood not included.
3. GrabGifts e-voucher cannot be applied on the Small Order Fee and Platform Fee.
4. قسائم GrabGifts الإلكترونية لا يمكن تكديسها أو ضمها أو دمجها للاستخدام في معاملة واحدة.
5. قسائم GrabGifts الإلكترونية لا يمكن استخدامها مع خصومات وعروض ترويجية أخرى.
6. يجب استرداد قسائم GrabGifts الإلكترونية خلال الفترة المحددة. لا يُسمح بتمديد صلاحيتها.
7. قسائم GrabGifts الإلكترونية غير قابلة للتحويل أو الاسترداد أو الاستبدال بنقد/ائتمان عيني.
8. أي قيمة غير مستهلكة ستُصادر.
9. تحتفظ Grab بحق تعديل وتغيير هذه الشروط والأحكام في أي وقت دون إشعار مسبق.
10. If your GrabGifts e-voucher has an error, please visit help centre in Grab app to report the issue.
لا توجد مراجعات بعد. كُن أول من يُراجع هذا المنتج!







